A magyar Árkádia- Az olasz kultúra és az árkádikus költészet hatása a XVIII. századi Magyarországon és Közép-Európában
Szervezők: a HUN-REN BTK Irodalomtudományi Intézet és a Budapesti Olasz Kultúrintézet
Időpont: 2024. június 18., kedd
Helyszín: HUN-REN BTK Irodalomtudományi Intézet, Klaniczay terem (1118 Budapest, Ménesi út 11–13., I. em.)
A konferencia programja:
9:30 Megnyitó- és köszöntőbeszédek
Kecskeméti Gábor akadémikus, az Irodalomtudományi Intézet intézetigazgatója
Maurizio Campanelli professzor, az olasz Nemzeti Árkádia Akadémia elnöke
I. ülés. 10:00–11:30 | Elnök: Csörsz Rumen István (HUN-REN BTK ITI)
Szörényi László (HUN-REN BTK ITI), Az Árkádia Akadémia magyar, illetve magyarországi – meg nem szervezett, de működő – latin tagozata a XVIII. században
Balogh Piroska (ELTE BTK), Hannulik János Krizosztom árkádikus költészetének jelentősége kortársai szemével
Rédey-Keresztény János (HUN-REN BTK ITI), Agyich István és az Árkádia
11:00–11:30 Vita
11:30–11:45 Szünet
II. ülés. 11:45–13:30 | Elnök: Szörényi László (HUN-REN BTK ITI)
Sárközy Péter (La Sapienza), Az árkádikus kultúra és költészet Közép-Európában
Fülöp Dorottya (ELTE BTK), „Ámor egy narancshéjacskán”: Csokonai olaszos szerelmi költészete
Granasztói Olga (HUN-REN BTK – DE), Árkádiai tájak és társaságok a 18. század végi Magyarországon
Körmendtől – Széphalomig
12:45–13:15 Vita
13:30–15:00 Ebédszünet
15:00 Köszöntő
Gabriele La Posta, a Budapesti Olasz Kultúrintézet igazgatója
I. ülés. 15:00–16:30 | Elnök: Sárközy Péter (La Sapienza)
Maurizio Campanelli (Accademia dell’Arcadia, La Sapienza), Az Árkádia költői köztársaság közép-kelet-európai küldetése
Riccardo Gualdo (Accademia dell’Arcadia, La Tuscia), A „jó ízlés” költészetének formulái és toposza: Árkádia Itáliában és európai kisugárzása
Umberto D’Angelo (Biblioteca Angelica), Hogyan kutatható egy kulturális hagyomány? Az Árkádia Akadémia könyvtára és iratai a római Biblioteca Angelicában
Vita
16:30–16:45 Szünet
II. ülés. 16:45–19:00 | Elnök: Draskóczy Eszter (HUN-REN BTK ITI)
Török Tamara (ELTE BTK), Az olasz ízlés térhódítása a magyarországi kastélyszínházakban
Dóbék Ágnes (HUN-REN BTK ITI), A barokk költői gyakorlattól az árkádikus költészetig: Olasz nyelvű alkalmi művek a XVIII. századi Magyarországon
Szegedi Eszter (ELTE BTK), Tasso Amintája Csokonai Vitéz Mihály fordításában
Pál József (SZTE BTK), Árkádia és nyelvújítás Kazinczy Ferenc költészet-értelmezésében
Vita
18:45 Zárszó. Gabriele La Posta és Sárközy Péter
Az olasz nyelvű előadásokhoz szinkrontolmácsolást biztosítunk. A délutáni ülésre regisztráció szükséges a következő címen: iicbudapest@esteri.it.
Szeretettel várunk minden érdeklődőt!